À propos de BAnQ
				
	| Table des matières | Index des vedettes-matière | Index auteurs/titres | Index éditeurs | 
    Dépouillement : Rouge Kabloona -- Elipsee -- Kakoot -- Annie Muktuk -- Manisatuq, provocante, elle offre son corps sans restriction à quiconque désire recevoir des faveurs sexuelles -- Qunutuittuq, celui ou celle qui ne se refuse à personne -- Itsigivaa, en avoir envie -- Iniqtuiguti, la cause -- Inurqituq, un bon gars -- Tutsiapaa, il lui pose la question -- Nakuusiaq, le cadeau d'amour qu'on reçoit -- Qaninngilivuq, il disparaît dans le lointain -- Samagiik, ces deux-là s'appellent camarades -- Husky -- Mes sœurs et moi. — Description d'après la notice de la version imprimée. — Traduction de :  Dunning, Norma. Annie Muktuk and other stories. — Version imprimée : Dunning, Norma. Annie Muktuk and other stories. Français.  Annie Muktuk et autres histoires. Montréal, Québec : Mémoire d'encrier, [2023] (Collection Legba). — ISBN 
Dunning, Norma, auteur
   [Annie Muktuk and other stories. Français]
   Annie Muktuk et autres histoires / Norma Dunning ; traduit de l'anglais (Canada) par Daniel Grenier. — Montréal, Québec : Mémoire d'encrier, [2023]. —  1 ressource en ligne (251 pages). — (Collection Legba).
  1. Inuits — Romans, nouvelles, etc. 2. Nouvelles 3. Livres numériques I. Dunning, Norma. Annie Muktuk and other stories II. Grenier, Daniel, 1980-, traducteur III. Titre.  IV. Collection : Collection Legba.
 
 C813/.6 PS8607* 7064525 
    Traduction de : In the stillness of the world. — Poèmes. — ISBN 
Forché, Carolyn, auteur
   [In the stillness of the world. Français]
   Dans un monde où il se fait tard / Carolyn Forché ; traduction, Marc Charron. — Montréal : Mémoire d'encrier, 2024. — (Poésie).
  I. Charron, Marc, 1963-, traducteur II. Titre.  III. Collection : Poésie (Mémoire d'encrier (Firme)).
 
 811/.54 PS3556* CIP 202403